您现在的位置: 首页  新闻资讯  新闻报道
详细内容
体验语堂文化瑰宝,弘扬百年巨匠家国情怀——英语语言文化学院参加林语堂诞辰129周年纪念活动


作者:    文章来源:英语语言文化学院    浏览次数:10    发布时间:2024-11-04


秋日的语堂故里,春花秋实,蕉香四溢。10月9日,纪念林语堂诞辰129周年诗歌音乐会在漳州市芗城区林语堂故居举办。本次活动由中共芗城区委宣传部、漳州市作家协会主办,芗城区林语堂纪念馆、漳州蕉海文旅发展有限公司等单位承办。芗城区委常委、宣传部部长陈燕惠、芗城区政府副区长杨志辉等相关部门的领导出席会议并发表讲话。英语语言文化学院党支部书记梅家象、院长助理蔡秀星、孙力教授参加了这次活动。本次诗歌音乐会以“故乡思语”为主题,通过这次活动弘扬闽南文化精神,彰显林语堂的乡土情怀。参加诗歌音乐会的作者与朗诵者来自各行各业,他们以诗歌音乐的形式隆重纪念这位从漳州走向世界的文化大师。

 


林语堂,1895年10月10日出生于福建省漳州市平和县坂仔镇。早年留学美国、德国,回国后在清华大学、北京大学、厦门大学任教等,1966年定居台湾。林语堂一生写了60多部书、上千篇文章。他的著作被翻译成英文、日文、法文、德文、葡萄牙文、西班牙文等20多种文字,读者遍布全球各地。林语堂才学广博,学贯中西,是第一位以英文书写扬名海外的中国作家,他的英文作品包括《京华烟云》、《吾国与吾民》、《生活的艺术》、《老子的智慧》、《风声鹤唳》、《武则天传》、《苏东坡传》等16部。他曾三次获诺贝尔文学奖提名。他还把代表中国文化的孔孟哲学和陶渊明、李白、苏东坡、曹雪芹等作家的文学作品英译推介到海外,成为东西文化交流使者。林语堂一生以“两脚踏东西文化,一心评宇宙文章”为襟怀,为中华文化的世界化作出了非凡贡献。他豁达率真的人生观、中西合璧的审美观、炉火纯青的文学造诣、轻松愉快的表达方式,成为跨语言、跨文化、跨时空的文化巨匠,让中国文化、中国故事、中国风骨从字里行间走向世界。由中国文学艺术界联合会、中央广播电视总台、中国艺术研究院、中国文学艺术基金会等单位联合摄制的人物传记纪录片《百年巨匠——林语堂》于2023年2月开始拍摄,目前已接近尾声,即将在多家媒体平台播出。该片通过精心构思的镜头和言简意赅的叙述,形象生动地展示林语堂先生所处的时代背景和生活画卷,讲述其成为蜚声中外的作家、翻译家,深层次探索一代大师的心历路程。

 

 

英语语言文化学院参加此次活动,在为纪念林语堂诞辰129周年诗歌音乐会助力的同时,也是在实施双方共同签署的英语语言文化学院的教学实习暨三创实践基地和《林语堂文化园国际文旅推广研究与实践》项目的具体实践。英语语言学院在2022年就与蕉海文旅发展有限公司签署了共建厦门大学嘉庚学院教学实习暨三创实践基地协议书,并为实习基地揭牌。双方还就林语堂文化园的国际文化旅游推广展开深入合作,涉及英语翻译与中英双语录制、中英文双语林语堂作品欣赏及朗诵录制等方面。双方致力于传承和弘扬林语堂先生的文化遗产,为中外访客提供深刻而丰富的文化体验。

 

 

夕阳余晖中,纪念林语堂诞辰129周年诗歌音乐会圆满的落下了帷幕。英语语言文化学院院长助理蔡秀星老师接受了漳州市芗城区电视台记者的采访。她在采访中说道:”我觉得这种活动形式特别的好,用音乐以及诗歌的一种方式来纪念林语堂,特别符合林语堂的一种闲适的生活哲学。用诗歌音乐会形式,在林语堂的家乡开展这种形式的纪念活动,能够更好地将林语堂的文化推广出去,也希望接下去有更多的人来学习林语堂的家国情怀,有更多的人来了解林语堂的文化以及林语堂的故乡。”

 

 

 

撰稿| 孙  力

图片| 梅家象

美编| 吴彦城

审核丨蔡秀星

 



厦门大学嘉庚学院英语语言文化学院 | DLMM CESE V22.21 Build 20121210 | Copyright© 2004-2020 WWXY.XUJC.COM WWXY.XUJC.CN
All Rights Reserved.